Nachschlagewerk zu Maaser Sheni 3:13
בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים, מְפַתֵּחַ וּמְעָרֶה לַגַּת. וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים, מְפַתֵּחַ וְאֵינוֹ צָרִיךְ לְעָרוֹת. בַּמֶּה דְבָרִים אֲמוּרִים, בְּמָקוֹם שֶׁדַּרְכָּן לִמְכֹּר סְתוּמוֹת. אֲבָל בְּמָקוֹם שֶׁדַּרְכָּן לִמְכֹּר פְּתוּחוֹת, לֹא יָצָא קַנְקַן לְחֻלִּין. אֲבָל אִם רָצָה לְהַחְמִיר עַל עַצְמוֹ לִמְכֹּר בְּמִדָּה, יָצָא קַנְקַן לְחֻלִּין. רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר, אַף הָאוֹמֵר לַחֲבֵרוֹ, חָבִית זוֹ אֲנִי מוֹכֵר לְךָ חוּץ מִקַּנְקַנִּים, יָצָא קַנְקַן לְחֻלִּין:
Beit Shammai sagt: [Wenn man Krüge mit Ma'aser Sheni- Wein verkaufen möchte, ohne die Krüge selbst zu machen, Ma'aser Sheni ], öffnet er [die Krüge] und gießt sie in die Weinpresse, und Beit Hillel sagt: Er öffnet muss aber nicht gießen. In Bezug auf was werden diese Wörter gesagt? An einem Ort, an dem es ihre Art ist, geschlossen verkauft zu werden, aber an einem Ort, an dem es ihre Art ist, offen verkauft zu werden, wird der Krug nicht zu Chulin . Aber wenn [der Verkäufer] streng mit sich selbst sein und durch [Angabe der] Maßnahme verkaufen möchte, wird der Krug zu Chulin . Rabbi Shimon sagt: Selbst einer, der zu seinem Kollegen sagt: "Dieses Fass verkaufe ich Ihnen - mit Ausnahme der Krüge" - der Krug wird zu Chulin .
Erkunde nachschlagewerk zu Maaser Sheni 3:13. Ausführlicher Kommentar und Analyse aus klassischen jüdischen Quellen.